-
1 эмблема смерти
1) General subject: crossbones, marrowbones, raw head and bloody bones2) Religion: death's-head -
2 эмблема смерти или опасности
General subject: crossbonesУниверсальный русско-английский словарь > эмблема смерти или опасности
-
3 череп
(эмблема смерти, изображение смерти) death's-head, ( череп и кости) skull and crossbones; лат. caput mortuum -
4 skull
skʌl сущ. череп Syn: cranium thick skull ≈ медный лоб, тупость череп - * and crossbones череп и кости (эмблема смерти) (разговорное) башка, голова - it has at last been hammered into their *s им наконец это вбили в голову настыль( в ковше) > thick * медный лоб > empty * пустая голова > * session (американизм) совещание skull череп;
skull and crossbones череп и две кости( эмблема смерти) ;
thick skull = медный лоб, тупость skull череп;
skull and crossbones череп и две кости (эмблема смерти) ;
thick skull = медный лоб, тупость skull череп;
skull and crossbones череп и две кости (эмблема смерти) ;
thick skull = медный лоб, тупость -
5 cross-bones
ˈkrɔsbəunz сущ.;
мн. изображение двух скрещенных костей под черепом, эмблема смерти n pl изображение двух скрещенных костей, эмблема смерти cross-bones pl изображение двух скрещенных костей, эмблема смертиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cross-bones
-
6 death's-head
ˈdeθshed сущ.
1) а) череп Syn: skull б) череп (как эмблема смерти, как символ опасности) the old black flag with the death's-head ≈ черный флаг с черепом
2) зоол. мертвая голова( южноамериканская бабочка) череп > to look like a * on a mopstick иметь весьма жалкий вид;
> * at a feast кто-л. отравляющий удовольствие;
что-л. омрачающее веселье death's-head мертвая (или адамова) голова (бабочка) ~ череп (как эмблема смерти) ;
to look like a death's-head on a mopstick быть похожим на мертвеца ~ череп (как эмблема смерти) ;
to look like a death's-head on a mopstick быть похожим на мертвецаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > death's-head
-
7 skull
[skʌl]skull череп; skull and crossbones череп и две кости (эмблема смерти); thick skull = медный лоб, тупость skull череп; skull and crossbones череп и две кости (эмблема смерти); thick skull = медный лоб, тупость skull череп; skull and crossbones череп и две кости (эмблема смерти); thick skull = медный лоб, тупость -
8 crossbones
['krɒsbəʊnz] -
9 death's-head
-
10 crossbones
(n) изображение двух скрещенных берцовых костей под черепом; эмблема смерти* * *n. изображение двух скрещенных костей, эмблема смерти -
11 death's-head
[ˈdeθshed]death's-head мертвая (или адамова) голова (бабочка) death's-head череп (как эмблема смерти); to look like a death's-head on a mopstick быть похожим на мертвеца death's-head череп (как эмблема смерти); to look like a death's-head on a mopstick быть похожим на мертвеца -
12 marrowbones
Общая лексика: изображение двух скрещённых берцовых костей под черепом, колени (bring somebody down to his marrowbones - поставить кого-либо на колени заставить покориться), кулаки, эмблема опасности, эмблема смерти -
13 marrowbone
ˈmærəubəun сущ.
1) а) мозговая кость, косточка б) мн. пара скрещенных костей (обык. нарисованных, располагающихся под изображением черепа;
символ смерти) Syn: crossbones, cross-bones
2) суть, сущность, соль( чего-л.) Syn: essence, core
3) а) обык. мн., шутл. колени to bring smb. down to his marrowbones ≈ поставить кого-л. на колени, заставить покориться to go/get down on one's marrowbones ≈ стать на колени to ride in the marrowbone coach ид. ≈ ехать 'на своих (на) двоих', идти пешком б) мн.;
разг. кулаки, кулачищи ∙ marrowbones and cleaver marrowbone music мозговая кость суть, сущность pl колени - down on your *s! на колени! pl изображение двух скрещенных берцовых костей под черепом, эмблема смерти или опасности pl (разговорное) кулаки marrowbone pl шутл. колени;
to bring (smb.) down to his marrowbones поставить (кого-л.) на колени, заставить покориться;
to go (или to get) down on one's marrowbones стать на колени marrowbone pl шутл. колени;
to bring (smb.) down to his marrowbones поставить (кого-л.) на колени, заставить покориться;
to go (или to get) down on one's marrowbones стать на колени marrowbone pl шутл. колени;
to bring (smb.) down to his marrowbones поставить (кого-л.) на колени, заставить покориться;
to go (или to get) down on one's marrowbones стать на колени ~ pl разг. кулаки;
to ride in the marrowbone coach ехать "на своих (на) двоих" ~ мозговая кость ~ суть, сущность ~ pl разг. кулаки;
to ride in the marrowbone coach ехать "на своих (на) двоих"Большой англо-русский и русско-английский словарь > marrowbone
-
14 crossbones
Большой англо-русский и русско-английский словарь > crossbones
-
15 death`s-head
Большой англо-русский и русско-английский словарь > death`s-head
-
16 deaths-head
death's-head: n
1) череп (как эмблема смерти) ;
to look like a ~ on a mopstick быть похожим на мертвеца ;
2) мертвая (или адамова) голова (бабочка)Большой англо-русский и русско-английский словарь > deaths-head
-
17 cross-bones
cross-bones noun; pl. изображение двух скрещенных костей, эмблема смерти -
18 death's-head
death's-head [ˊdeθshed] n1) че́реп ( как эмблема смерти);to look like a death's-head on a mopstick быть похо́жим на мертвеца́
-
19 skull
skull [skʌl] nче́реп;skull and crossbones че́реп и ко́сти ( эмблема смерти)
◊thick skull ≅ ме́дный лоб, ту́пость
;skull session амер. сл. совеща́ние, конфере́нция
-
20 crossbones
[ʹkrɒsbəʋnz] n plизображение двух скрещённых берцовых костей под черепом, эмблема смерти или опасности
См. также в других словарях:
Эмблема Гватемалы — состоит из: Венка оливковых ветвей, символа победы; Великолепной Кетцаль, птица, которая симво … Википедия
Чёрная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви (фильм) — Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Жанр комедия, драма, мюзикл, фантастика Режиссёр Сергей Соловьёв Автор сценария … Википедия
Черная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема любви (фильм) — Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Жанр комедия, драма, мюзикл, фантастика Режиссёр Сергей Соловьёв Автор сценария … Википедия
Черная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви — Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Жанр комедия, драма, мюзикл, фантастика Режиссёр Сергей Соловьёв Автор сценария … Википедия
Черная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви — Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Жанр комедия, драма, мюзикл, фантастика Режиссёр Сергей Соловьёв Автор сценария … Википедия
Черная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви (фильм) — Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Жанр комедия, драма, мюзикл, фантастика Режиссёр Сергей Соловьёв Автор сценария … Википедия
Черная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви (фильм) — Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Жанр комедия, драма, мюзикл, фантастика Режиссёр Сергей Соловьёв Автор сценария … Википедия
Чёрная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема любви (фильм) — Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Жанр комедия, драма, мюзикл, фантастика Режиссёр Сергей Соловьёв Автор сценария … Википедия
Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви — Жанр комедия, драма, мюзикл, фантастика Режиссёр Сергей Соловьёв Автор сценария … Википедия
Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви (фильм) — Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Жанр комедия, драма, мюзикл, фантастика Режиссёр Сергей Соловьёв Автор сценария … Википедия
Чёрная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви — Жанр комедия, драма, мюзикл, фантастика Режиссёр Сергей Соловьёв Автор сценария … Википедия